كهياز (سفلى أردستان) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- kahyaz
- "فازن (سفلى أردستان)" بالانجليزي fazan
- "سيانك بايين (سفلى أردستان)" بالانجليزي sianak-e pain
- "دتشان (سفلى أردستان)" بالانجليزي dachchan
- "غلشكنان (سفلى أردستان)" بالانجليزي golshekanan
- "الله أباد (سفلى أردستان)" بالانجليزي allahabad, ardestan
- "بركي (سفلى أردستان)" بالانجليزي baraki, iran
- "تورزن (سفلى أردستان)" بالانجليزي turzan
- "درقة (سفلى أردستان)" بالانجليزي daraqeh
- "رحمت أباد (سفلى أردستان)" بالانجليزي rahmatabad, zavareh
- "سبيدة (سفلى أردستان)" بالانجليزي sepideh, iran
- "سرهنغ أباد (سفلى أردستان)" بالانجليزي sarhangabad
- "شهراب (سفلى أردستان)" بالانجليزي shahrab, isfahan
- "مهر أباد (سفلى أردستان)" بالانجليزي mehrabadu
- "همت أباد (سفلى أردستان)" بالانجليزي hemmatabad, ardestan
- "قسم سفلى الريفي (مقاطعة أردستان)" بالانجليزي sofla rural district (isfahan province)
- "أردستان" بالانجليزي ardestan
- "مست بندي (عليا أردستان)" بالانجليزي mast bandi
- "توتغان (عليا أردستان)" بالانجليزي tutgan
- "ومكان (عليا أردستان)" بالانجليزي vamakan
- "جامع أردستان" بالانجليزي jameh mosque of ardestan
- "أونج (عليا أردستان)" بالانجليزي avanj
- "باقر أباد (عليا أردستان)" بالانجليزي baqerabad, ardestan
- "بغم (عليا أردستان)" بالانجليزي bagham, iran
- "تشاه ريسة (عليا أردستان)" بالانجليزي chah riseh
- "كهيار درة بيد (تشين)" بالانجليزي sakhteman-e kahiyar darreh bid
- "كهيا" بالانجليزي khia